德国《商报》9月3日文章,原题:贵公司在中国可不能这么取名 “能创造奇迹的避孕套”在中国是不被允许的,至少不能成为公司的名称。中国近来出台严格的规定,禁止奇葩的企业名称。
人们常说,一个名字是一个标志。在中国,就有这样一位企业家,将自己的公司取名为“宝鸡有一群怀揣着梦想的少年相信在牛大叔的带领下会创造生命的奇迹网络科技有限公司”。这个公司名称足足有39个汉字。中国工商管理部门认为这样的名称字数太多无法给出认证。相关部门在一份公告中列出了未来公司取名不得违反的19条规则,包括禁止少于两个汉字、具有种族主义色彩、带有政治敏感,及煽动违法性质的名称。
公司取名也是中国社会的一面镜子。中国亿万富豪、万达老板王建林去年在一个受欢迎的电视节目中表示,自己“先定一个小目标,先赚一个亿”。此后不久,共有32个注册公司名称提及该金额。此外,“蓝瘦香菇”一词的普及也成为企业的名称。不少网友对于新规定的出台都表示支持,因为这将有助于企业命名走向务实化。
全 球 资 源 网 在 中 国 香 港 崛 起
那么中国的命名规定对德国公司在华发展会有影响吗?笔者了解到,德国公司及其翻译的公司名称并不受中国规定的影响。事实上,德国公司名称还能作为正面榜样。像汽车企业宝马,中文名不仅体现汽车的品质又符合直观的读音。妮维雅的中文名字则表示“女孩保持优雅”。事实上,中国并不是世界上唯一对企业名称进行监管的国家。今年初,法国卫生部门也制定了一项法令,禁止香烟品牌在命名中使用充满魅力的词语。在德国,家长可以给孩子取名“牛奶”、“芬达”和“太阳”,但不能取和“古奇”、“威士忌”“麦当劳”等企业或用品一样的名字。(作者沙华,青木译)