当前位置: 首页 » 资讯 » 国际 » 正文

全球报道:翻译偷换词语 普京现场“抓包” 翻得不对!

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-04-10  来源:搜狐网
核心提示:来源:海外网俄罗斯总统普京不仅是一位运动达人,擅长滑冰、柔道、冰球、赛车等运动项目,他更是精通多种语言。近日,普京在与瑞
来源:海外网

俄罗斯总统普京不仅是一位运动达人,擅长滑冰、柔道、冰球、赛车等运动项目,他更是精通多种语言。近日,普京在与瑞典首相举行会谈时出现了一个小插曲,翻译偷换词语,被普京现场“抓包”。

据俄罗斯卫星通讯社报道,当地时间9日,俄罗斯总统普京在圣彼得堡与瑞典首相斯特凡·勒文举行会谈,谈及两国经济关系时,普京将瑞典商人称作“朋友”,但工作人员在翻译时却使用了“伙伴”这个较为中立的词语来代替“朋友”一词,普京随即向翻译提出了异议。

“在俄瑞典企业有500多家,我们将所有投资者和瑞典企业都视作朋友。”普京表示。

普京取笑了这位偷换词语的翻译,“我说的是‘朋友’,而他翻译成了‘伙伴’,简直就是土匪!”

原标题:会谈时翻译偷换词语 普京现场“抓包”:翻得不对! 

免责声明:本文若有侵权,请联系我,立刻删去!本文仅代表作者个人观点,与全球资源网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
[ 资讯搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

推荐图文
推荐资讯
点击排行