当前位置: 首页 » 资讯 » 专家 » 时评 » 正文

全球报道:中文流行语“土澳”是对澳昵称还是贬称

放大字体  缩小字体 发布日期:2017-06-08  来源:凤凰网
核心提示:澳大利亚广播公司6月7日文章,原题:中文流行语“土澳”是对澳昵称还是贬称? 在中文媒体和微信等社交媒体的热门文章中,“土澳

澳大利亚广播公司6月7日文章,原题:中文流行语“土澳”是对澳昵称还是贬称?  在中文媒体和微信等社交媒体的热门文章中,“土澳”正逐渐成为在澳中国人对澳的称呼。但该称呼是对澳大利亚的“昵称”还是“贬称”却众说纷纭。从字面意思上看,“土澳”意味着“不文雅、落后的澳大利亚”。但该词对在澳的中国人意味着什么呢?

“我觉得这是指在澳能很好的亲近大自然,”悉尼大学的毕业生安妮·张(音)说。但她也表示该词还指“粗俗”的澳洲口音,以及这个国家从城市设计到移动支付技术等许多方面给中国人留下的落后感。“中国富丽堂皇,但澳并没有那么多宏伟壮丽的摩天大厦。”在澳迅速增长的微信公众号上,数万读者每天都能看到各种以“土澳”为噱头的帖子标题。许多华人表示该词主要是表达亲昵之情。“如果那些学生被澳吸引、对在澳生活各层面都感兴趣并喜欢这里,他们就会说‘土澳’”,正在悉尼深造的记者乔希·荣(音)说。

然而,有华人学者认为该词显示中国年轻人中正涌现出一种越来越自信的民族主义情绪。“这是被我们称作‘小粉红’的现象,”悉尼科技大学教授冯崇义在谈到被称为“小粉红”的爱国青年时说。“这种情绪在他们中间很流行,对他们来说(土澳)也承载着某些政治含义以表明其民族主义:将中国的现代化与被他们称作‘一个大农村’的澳相比较。”

全 球 资 源 网 在 中 国 香 港 崛 起

当然,中文里的网络俚语正在不断变化,允许人们自由解读且存在地区差异。有学者就将“土澳”与其他国家的海外华人使用的幽默俚语进行对比,包括指代英国的“腐国”(腐化的国家)——据认为该词暗指英国对同性恋者的态度。有时,美国也被中国网民戏称为“美帝”,意味着“美国帝国”等,在他们看来,这些称呼大多并无恶意。(作者比尔·波特尔斯,王会聪译)

免责声明:本文若有侵权,请联系我,立刻删去!本文仅代表作者个人观点,与全球资源网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
[ 资讯搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

推荐图文
推荐资讯
点击排行